İnna Lillâhi Ve İnnâ İleyhi Raciûn
muhakkak ki biz Allahtan geldik ve yine ona dönücüleriz
Kur'an-ı Kerîmin Kürtçe mealinin müellifi, iki ciltlik 'Dîwan, Jînewarîya û Gobîdeya Ehmedê Xanî'nin yazarı, Kürt dilinin emekçisi, EHMEDÊ XANÎ fikir ve düşüncelerinin takipçisi, serhad ve hususan Doğubayazıt aşığı, İmam, Yazar, Araştırmacı, Aydın, Abdullah VARLI Hakk'ın rahmetine kavuşmuştur. Bu haber bizleri derinden üzmüştür. Çünkü böylesi kişiliklerin yerleri çok zor dolmaktadır. Bizim inancımıza göre bir alimin ölümü bir alemin vefatıdır. O hem Dbir alim hemde bir Kürd aydını olarak davasına bağlı ilkeli biri idi. Ama biz inanıyoruz ki Seyda Abdullah VARLI, bu denli dolu ve verimli bir yaşamın sonunda huzurla rahmanın rahmetine kavuşmuştur. Yüce rabbimizden onu af u mağfiretini ve cennetiyle müjdelemesini temenni eder, ailesine ve aziz halkımıza sabır ve başsağlığı dileriz.
AHMED-İ HANİ BİLİM KÜLTÜR ARAŞTIRMA
YARDIMLAŞMA VE DAYANIŞMA DERNEĞİ
(AH-DER)
İnna Lillâhi Ve İnnâ İleyhi Raciûn
Bê guman em ji Xwedayê xwe hatine u emê dîsa vegerin wî .
Wergervanê 'Qur'ana Pîroz', Nivîskarê, Dîwan û Jînewarîya Ahmedê Xanî û Dîwan û Gobîdeyê Ahmedê Xanî Yêd Mayîn xebatkarê zimanê Kurdî, peyçûyê, Fikr û Ramanên Seydayê nemir EHMEDÊ XANÎ, evîndarê serhedê, bi taybet ê Bazîdê, Mela, Nivîskar, Lêkolîner, Ronakbîr, Abdullah VARLÎ çu ber rehma xuda. Em bi vê xeberê gelek xemgînên, lewra dewsa mirovên wuha nayê tijekirin. Li gor baweriya me; mirina 'alimekî, mirina 'alemekê ye. Seyda, hem bi 'alimtiya xwe û hem jî bi rewşenbîrîya xwe mirovekî zu'l-cenaheyn bû. Ango wî hem kesayetîya dînî û hem jî wek rewşenbîrekî Kurd, zana û dilsozê doza xwe bû. Seyda Abdullah VARLİ, dilşad wefat kir çimkî jîyaneke têr û tijî meşand, u çu li ser dilovanîya xwe. Xwedayê banî wî bi rehm û dilovaniya xwe mehkeme bike ji 'ezabê qebrê û ji agirê dojehê dûr û berî bike û bi bihuşta xwe şa bike, ji malbat û Gellê me ra jî sebr û sersaxîyê dixwazin.
AHMED-İ HANİ BİLİM KÜLTÜR ARAŞTIRMA
YARDIMLAŞMA VE DAYANIŞMA DERNEĞİ
(AH-DER)